Kolkata: Award Sahitya Academy 2021 will be given to the BRATYA basu for the game, ‘Mirjafar O Natak’.
The last time someone from Bengal accepted the Sahitya Academy for a game was Buddhadeb Bose for his verse game, ‘Tapasvi O Tarangini’ in 1967.
Sahitya Academy for basu games, many people, will provide the right encouragement to recognize Dramaturgi Bengali as literary work.
Instalwart , Like Utpal Dutta, it has never been considered for this award for the game.
Dramatic Badal Sircar, Manatha Ray, Bijon Bhattacharya, Manoj Mitra and Mohit Chatttopadhyay gave awarded Sangeet Natak Academy as a script writer.
“It’s true, very few script writers have ever considered for sahitya academies.
I am very happy, the game you have received this recognition.
I think it’s more difficult to write drama than poetry and novel.
Writing playing for me is a search for crafts,” Minister said Bengal education.
Despite talking a lot about the scarcity of the original drama in Bengal in a room that was too crowded from the adaptation of playing Greece, basu believed the number was not too little.
“How many writes the original Bengali novel? Ujjwal Chattopadhyay, Sekhar Sammadar, Tirthankar Chanda, Hara Bhattacharya is some who wrote the original drama,” he said.
Recognition coincides with the 25th year to write drama.
His first job, ‘ashalin’ (obscene), was written in 1996, when he was 25 years old, had not received a job.
“The subject is a limit of language,” he said.
Language is also an important part of ‘Mirjafar O Natak’.
“I have used three different linguistic styles.
Mirjafar speaks Bengali language with an urdu taste , “he said.
This match also stands out for the basu effort to change traitors to become a hero.
“The trip was written on the siraj-ud-daulah but no one wrote playing with Mirjafar as a hero,” he said.
Asked why he wanted to turn the table, he said, “My last game is ‘Fyodor’, biopian Fyodor Dostoevsky.
Favorite writer, he also chooses underdogs and turns it into a hero.
Maybe, I also share the nature of wanting to make the hero out of the underdog and misunderstood.
While Writing I cling to the idea that no one in this world has ever written about this or will do it.
I know it is an absurd thought but it gave me my trigger.
“Basu had written 50 dramas in Bengali, some of them has been translated into English and Hindi.
French translation is on its way.
Varied emotions and exploring various subjects is his expertise.
“I wrote a drama in Jinnah, ‘Antim Raat’.
It has three characters including the daughter of Jinnah Dina Wadia and Sister Fatima.
This is about the last night of Jinnah spent in Mumbai and explores everything between interpersonal relationships and political chaos.
This drama will be read More than I wrote in other languages, “he said.
On Thursday morning, he spent two hours translating drama by Brecht.
“There are days when I burned midnight oil to write.
I have no hours to write.
I stopped if I felt tired after being written for more than an hour or more.”