When Daniel Negers traveled to Hyderabad next month, height in his agenda will be a series of meetings with Telugu academics.
Objective: To speed up the telugu compilation process 1,500 pages to the French dictionary, for the European reader base.
He also hopes the audience with Ti Telangana Minister, K Rama Rao.
In October, Negers made headlines after meeting KTR in Paris and won the last appreciation for his love and knowledge of Telugu.
When in the city, Negers wanted to discuss with the minister’s possibility to hold Telugu cultural celebrations in Paris, in 2023.
This is a very rich Indian language with great historical significance.
However, unfortunately, not much in European countries familiar with Telugu .
They know about Hindi, Tamil, Bengali and even Urdu to some extent, but not Telugu.
I want this to change, “the professor said by telephone from Paris where associated with the Department of Studies of South Asia and the Himalayas at the National Institute for Oriental Languages and Civilization.
While the country conducted an introductory module in Telugu at the Institute – it taught more than 100 languages from all over the world – defining the basic aspects of the culture and Indian society, still do not have many takers.
“Some who register for it every year most sophisticated students are already familiar with Indian culture and history, sometimes Indians themselves or those who have several ancestral connections.
Sometimes, we have French-speaking students abroad from Mauritius, Finland or Italy, apart from the French mainland, which shows interest in language, “he said, sharing a series of ideas in his mind to popularize the first language of interest.
In the 1980s.
When he lives with a family in Peddapuram, East Godavari, for field studies on language and culture.
Burrakatha (oral story form) narrative, neglect remember, is “an important element in understanding various aspects of the people’s culture”.
The education hours and a number of translations later, Professor France now wants to dedicate himself to spread the language he has loved for about four decades.
He has another interesting proposition: to document Telangana and AP temples, after Ramappa won the status of the World Heritage Tag.
“I have done some work at the Leepakshi temple (anantapur).
So, when I visited in December I would try and talk to the authorities to see if we could compile broader text in French including Ramappa, Bhadrachalam, and other templs .
It will not only help in educating people about soil culture but also encourage tourism temples in both countries, “Neger added.
Ludhiana: The police have submitted FIR to four identified and at least 40 unknown attackers…
Sonīpat / Ludhiana / Ambala: Actor Punjabi - Activist Activist Deep Sidhu, who died in…
PATIALA / MANSA / BARNALA: Attacking Prime Minister Narendra Modi and AAP National Convener Kejriawal,…
Jalandhar: BJP and AAM AAM AADMI parties are one party, Secretary General of the Ajay…
Ludhiana: Minister of Union Culture Meenakshi Lekhi while campaigning to support the BJP candidate from…
Machhiwara (Ludhiana): AAM AAM AADMI Party (AAP) Head of Punjab Candidate and Members of Parliament…